De las fotos que hice en el 2012, estas son algunas de mis favoritas! / From all the pictures that I made this year, these are some of my favorites!

_MG_0319

Coqueteo peligroso / Dangerous flirting

Una manifestante juega con su cabello en frente de un policía anti-disturbios en Barcelona durante la Huelga General de este 29 de marzo.

A protester plays with her hair in front of a riot police officer in Barcelona during the General Strike of March 29th.

Diada8

Soñando con un nuevo país / Dreaming of a new country

Un niño abraza a su madre durante la marcha a favor de la Independencia de Catalunya el 11 de Septiembre.

A kid hugs his mom during the pro Catalonia Independence rally of September 11th.

Correfoc fotogénico / Photogenic Correfoc

Correfoc fotogénico / Photogenic Correfoc

Un Correfoc posa durante las Fiestas de la Mercè 2012 en Barcelona.

A Correfoc poses during La Mercè festivities 2012 in Barcelona.

Las caras de la crisis / The faces of the crisis

Las caras de la crisis / The faces of the crisis

Jordi y su hija Anna esperando recibir alimentos en la Cruz Roja de Sabadell.

Jordi and his daughter Anna waiting to receive food at the Sabadell’s Red Cross.

El mundo ya no es un lugar tan hermoso / The world is not such a beautiful place now

El mundo ya no es un lugar tan hermoso / The world is not such a beautiful place now

Una chica mira a través del Monumento a las víctimas del atentado del 11 de Marzo en la Estación de Atocha, Madrid.

A girl looks through the 11th March train bombings victims Memorial at Madrid’s Atocha Station.

Felices por siempre / Happily ever after

Felices por siempre / Happily ever after

Una pareja de recién casados camina por un parque en Amsterdam.

A newlyweds couple walking taking a walk through a park in Amsterdam.

Música subterránea / Underground music

Música subterránea / Underground music

Un hombre toca el piano en una estación del Metro de Barcelona.

A man plays the piano in a Barcelona Metro station.

La Casa del País / The House of the Country

La Casa del País / The House of the Country

Una chica mira el edificio del Parlamento de Budapest desde el Bastión de los Pescadores.

A girl looks at the Budapest Parliament Building from the Fishermen’s Bastion.

BArcelona apocalíptica / Apocalyptic Barcelona

BArcelona apocalíptica / Apocalyptic Barcelona

Barcelona cubierta por la niebla.

Barcelona covered by fog.

No tengas miedo! / Don't be afraid!

No tengas miedo! / Don’t be afraid!

Una madre consuela a su hijo en los Correfocs infantiles de Gràcia.

A mother comforts her son in the Gràcia child Correfocs.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s